Nota: Sid m'a donne le titre Francais, mais je laisse quand meme les commentaires disgracieux parce voila, c'est pas une raison. Mince alors.
Bon, j'ai pas trouve le titre en Francais. Bien fait pour vous, z'avez pas qu'a lire des trucs traduits. C'est vrai quoi, personne n'aurait l'idee de lire la bible autrement que dans sons savoureux melange d'Arameen et de Grec. Et sur parchemin, s'il vous plait. Mais revenons a nos moutons.
Ce livre est bien. Bien meilleur que le guide du routard intergalactique, d'un autre auteur mais dans un style absurdo-comique un peu similaire. Deja, il se passe sur le disque-monde, donc pouf. Et puis on se marre comme un cretin toutes les trentes secondes, du debut a la fin. Donc re-pouf.
Et pis si il est pas sorti en francais, ca vous donnera une bonne occasion de vos exercer dans ce delicieux vocable que l'Anglais, langue on ne peut plus adaptee a l'ecriture des completes absurdites dont est compose ce recit. Ce qui est quand meme vachement chouette. Allez donc le lire, les bibliotheques municipales c'est gratuit.
Ah oui, l'histoire quand meme: c'est celle du 8e fils d'un 8e fils (d'un 8e fils ?), petit garcon dote de gigantesques pouvoirs magiques, et qui va reveiller ces vieux croulants de magiciens pour que la magie regne (et ravage) a nouveau sur le monde. Donc bien evidemment, le Chapeau est pas trop d'accord, et choppe les personnages ci-apres au vol pour resoudre la question.